Seiteninhalt
Weihnachtsgrüße in mehr als 70 Sprachen
Datenbank für ihre internationale Weihnachtspost
Der Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) hat die Übersetzung von "Frohe Weihnachten" in mehr als 70 Sprachen – darunter alle gängigen und auch seltenere Sprachen online gestellt. Weihnachtsgrüße sind nicht nur auf Englisch und Französisch, sondern auch auf Indonesisch oder Thailändisch zu finden.
Das Besondere an der Weihnachtsdatenbank des BDÜ ist neben der Sprachenvielfalt die nutzerfreundliche Handhabung: Weil für viele Sprachen, zum Beispiel für Chinesisch oder Griechisch, eigene Schriftsätze nötig sind, stehen alle Übersetzungen als fertige Text- beziehungsweise Grafikdateien zum kostenlosen Herunterladen bereit.
Seit 2006 gibt es die Weihnachtsdatenbank des Bundesverbandes der Dolmetscher und Übersetzer, die ursprünglich mit 50 Sprachen startete und mit jedem Jahr um etliche Sprachen gewachsen ist. In diesem Jahr neu hinzugekommen sind die Übersetzungen der Weihnachtsgrüße in den Sprachen Galizisch, Madagassisch und Tamilisch: Galizisch zählt zu den romanischen Sprachen und wird im Nordwesten von Spanien gesprochen. Die madagassische Sprache ist, neben Französisch, Amtssprache auf der Insel Madagaskar. Und Tamilisch sprechen laut Wikipedia etwa 70 Millionen Angehörige des Volks der Tamilen vor allem im südindischen Bundesstaat Tamil Nadu und auf Sri Lanka.
Privatleute wie Unternehmen nutzen die Weihnachtsdatenbank für ihre internationale Weihnachtspost. Wer einen Brief übersetzen lassen möchte, findet auf der Website des Verbandes die Kontaktdaten von über 7000 geprüften Übersetzern für mehr als 80 Sprachen.
Nähere Informationen:
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ)
Telefon: (030) 88 62 76 44
Fax: (030) 88 62 76 45
E-Mail: presse@bdue.de
Internet: Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer
Ansprechpartner/in
Referentin
Telefon: 0441 2220-302
Fax: 0441 2220-5302
Zentrale: 0441 2220-0
E-Mail schreiben










